Sworn translation

We are experts in

Sworn Translation

 

We are certified translators appointed by the Ministry of Foreign Affairs, Cooperation and European Union of Spain

  • Stamped translations signed by official translators.
  • You will receive the translation in PDF by e-mail and by postal mail at no cost.
  • Translations with the original layout.
  • Translations acccepted in any official agency.
  • Experience in the translation of certificates, academic documents, notary public deeds, contracts, power of attorneys, annual accounts, etc.
  • Valid translations in Spain and abroad.

GET IN TOUCH WITH US

One of our agents will contact you to answer any of your questions:




Al hacer clic en “Enviar” aceptas la política de privacidad

Information on the processing of your personal data in accordance with the provisions of Regulation (EU) 2016/679, (RGPD) and the L.O. 3/2018 (LOPDGDD) (LOPDGDD)
Responsible party: INTERTRADOC; Purpose: You have the right to access, rectify, oppose and delete your data, as well as the limitation and portability of your data, by sending a reasoned and accredited communication to https://intertradoc.com/politica-de-privacidad Additional information: You can consult this more detailed information and other additional information on our website política de privacidad.

OUR WAY OF WORKING

At InterTradoc we always aim to offer a quality sworn translation service that meets the needs of our clients. Therefore, we try to adapt to the deadlines and conditions indicated. When the client needs very tight deadlines, we evaluate different options that allow us to meet the required deadlines. Furthermore, we are aware of the importance of respecting the confidentiality of our clients’ documents, which is why we always offer the possibility of signing a confidentiality agreement in advance, and we strictly respect the Organic Law on Personal Data Protection 3/2018, of 5 December.

Sending documents

The client sends us a scanned copy of the document(s) to be translated by e-mail, WhatsApp or by sharing it through a trusted online server. Please note that we do not need the original documents to do the sworn translation.

Assessment and quotation

Our experts assess the type of document and make a thorough count of the number of words it contains. Once we have this data, we send you a closed quote and deadline.

Acceptance of the quotation

The client accepts the written quote and we prepare the documents so that the translators can start translating as soon as possible. We always try to ensure that the translation respects the layout of the original document as much as possible in order to facilitate the final reading.

Starting the translation

Our agents manage the translation with the assigned sworn translator. Once completed, the translator signs and stamps the translation to give it the necessary official status.

Translation delivery

Once the translation has been completed, we will send you a copy in PDF of it by e-mail and the original translation by post to the indicated address.

Delivery deadlines

The process for requesting a sworn translation service of your official documents is very simple. All you have to do is fill in the online form and choose the option I am interested in! In this section you will be able to see both the price and the delivery date, and decide if it suits your specific needs.

Then, you will only have to attach your scanned document and choose the payment method that suits you best. Our team of professional sworn translators will work to meet the deadlines that will appear on your quote summary and to have your document translated as soon as possible. The average delivery time is usually 3-4 days.

In addition, we offer you the option of receiving your sworn translation both by email and by post, and the price will remain the same!

What is a sworn translation?

A sworn translation is one that confers official status on a document and allows it to be submitted to any official body such as ministries, registers or universities. This is a requirement for presenting an official Spanish document to other foreign bodies or for the legalisation of official documents that come from other countries.

To do this, you need a sworn translator-interpreter appointed by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation… and we have the best!

Our aim is to offer our clients a quality service at the best price, so that the sworn translation of your documents is your least worry.

Documents that require a Sworn Translation

Our team of sworn translators appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation deals with a wide variety of official documents in multiple languages: from criminal records to university degrees, academic records and contracts, among others. We seal and sign translations of all types of documents.

Precio de la traducción jurada

En Intertradoc trabajamos con una política de presupuestos cerrados, de forma que le aseguramos un precio concreto y justo para cada situación particular. Para ello, puede conocer el precio de su traducción jurada rellenando los campos del formulario online.

¡Presupuesto inmediato!

“Tras varias experiencias poco satisfactorias, por fin hemos encontrado una empresa que cumple nuestras expectativas de calidad y profesionalidad. Es evidente que en InterTradoc son auténticos profesionales del sector y siempre se esfuerzan por responder a las necesidades del cliente de la mejor manera posible, incluso cuando los textos revisten una gran complejidad jurídica”.

Cristina Sayagués, COO

castellana 93 asset management

Idiomas

Nuestro equipo de profesionales podrá realizar la traducción jurada a distintos idiomas:

Español

Español

Inglés (Reino Unido)

Inglés (Reino Unido)

Inglés (Estados Unidos)

Inglés (Estados Unidos)

Francés

Francés

Portugués (Portugal)

Portugués (Portugal)

Portugués (Brasil)

Portugués (Brasil)

Alemán

Alemán

Rumano

Rumano

Si el idioma que busca o el país del documento no aparece entre los indicados, puede ponerse en contacto con nosotros para que podamos ofrecerle un servicio personalizado y de calidad.

Expertos en traducción jurada

TRADUCCIÓN DE CONTRATOS

TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS OFICIALES

TRADUCCIÓN DE TÍTULOS UNIVERSITARIOS

¿Necesitas ayuda?